이럴 때 마다 내 곁에 있는 그 사람이
イロル テ マダ ネ ギョテ インヌン グ サラミ
こんなときはいつも私のそばにいるその人が
너무 미워 내가 더 미워
ノム ミオ ネガ ト ミオ
本当に嫌い 私のことはもっと嫌い
이렇게 될 줄은 몰랐어
イロッケ デル ジュルン モルラッソ
こうなるとは思わなかった
[語彙]
이럴 때(イロル テ)こんな時、こういう時
밉다(ミプタ)憎(にく)い、嫌(いや)だ
모르다 (モルダ)知らない、わからない
몰랐다(モルラッタ)知らなかった、わからなかった
[文法]
~ ㄹ 때 마다 : ~するたびに、する時にはいつも
마다だけでも~ごとに、~度という意味があります。
今日は~ ㄹ 때(~するとき)と合わせて活用してみましょう!
공부할 때 마다 졸려요.
(コンブハル テ マダ ジョルリョヨ)
勉強するたびに眠たくなります。
버스가 올 때 마다 놓쳐요.
(ポスガ オル テ マダ ノチョヨ)
バスが来るたびに乗り損(そこ)ないます。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。