「韓国の取引先の人と食事をしているとき、『味は大丈夫ですか?』と言ったり、
移動中に、『お疲れではありませんか?』なんてひとことが言えたらいいんです
けど・・・。そう、“間を持たせる”っていうんですか。韓国語でなんて言ったらいい
んでしょうか」
なるほど~。何かひとことだけでも発して和(なご)ませたいのに、何も言えず
シーン・・・、と沈黙だけが流れる状況・・・。お互いツライ!ですよね。
まずはお食事をしながら。
黙々と食べるのも良いですが、
「맛이 괜찮아요?」(マシ ケンチャナヨ?/味は大丈夫ですか?)
と聞いてみましょう。
そして移動中。
お互い黙ってつり革につかまっていないで、タクシーの車内で黙りこくらないで、
「피곤하지 않으세요?」(ピゴナジ アヌセヨ?/お疲れではありませんか?)
と言ってみましょう。
そうすれば韓国の方は笑顔で「예, 예, 괜찮아요.」(イェ、イェ、ケンチャナヨ/
はい、はい、大丈夫です)と答えてくれるでしょう。
きっと場が和むに違いありません。
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。