너와 나의 차이 1cm
ノワ ナエ チャイ イルセンチ
あなたと私の差は1センチ
(언닌 두상이 좀 커)
(オンニン トゥサンイ チョム コ)
(お姉さんの頭は少し大きい)
그냥 받아들여 난쟁이
クニャン パダドゥリョ ナンジェンイ
そのまま認めてよ おチビちゃん
(그냥 받아들여)
(クニャン パダドゥリョ)
(そのまま認めて)
달라질 건 없어 인생
タルラジル コン オプソ インセン
変わりはしないよ 人生
(뭐라카노)
(モラカノ)
(何言ってんの)
Do you know?
What Im saying
[語彙]
두상(トゥサン):’머리’(=頭)の尊称(そんしょう)
크다(クダ):大きい
받아들이다(パダドゥリダ):1.受け入れる、取り入れる、取る、2.承諾する、受け入れる
난쟁이(ナンジェンイ):一寸法師、小人(こびと)
달라지다(タルラジダ):変わる、変化する
뭐라카노(モラカノ):韓国の方言で「何言ってんの」の意
[文法]
-(으)ㄹ 건 없어:~することはない
「-(으)ㄹ 것은 없어」の略語で、「~することはない」を表す。
動詞の語幹にパッチムがあると「-을 건 없어」を、ないと「-ㄹ 건 없어」をつけて活用する
서두르다(ソドゥルダ:急ぐ) ⇒ 서두를 건 없어(ソドゥルル コン オプソ:急ぐことはない)
포기하다(ポギハダ:諦める) ⇒ 포기할 건 없어(ポリハル コン オプソ:諦めることはない)
끊다(クンタ:切る) ⇒ 끊을 건 없어(クヌル コン オプソ:切ることはない)
잡다(チャッタ:捕まえる) ⇒ 잡을 건 없어(チャブル コン オプソ:捕まえることはない)
아직 시작하려면 멀었으니까 서두를 건 없어
アジッ シジャカリョミョン モロッスニカ ソドゥルル コン オプソ
まだ始まるには時間があるから急ぐことはない
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。