韓国で大人気の国民的テレビ番組「무한도전(無限への挑戦)」で、歌謡祭を開催し、無限への挑戦のメンバーと有名なアーティストがコラボレーションしました。今回はその
時のメンバーがアルバムを発売しました。
その中でも発表後、音楽チャートで1位を続けているのが、今回ご紹介する「IU & パク・ミョンス」の「レオン」という曲です。
映画「レオン」をモチーフにして作られた曲で、作詞作曲をIUが直接手かげたことも要チェックです。
눈에 띄게 흰 피부에 입술은 피빨강
ヌネ ティゲ ヒン ピブエ イッスルン ピパルガン
目立つぐらい白い皮膚に唇は血のような真っ赤な色
꼿꼿하게 핀 허리에 새침한 똑단발
コッコタゲ ピン ホリエ セチマン トッタンバル
まっすぐに伸びた腰につんと澄ましたショートカット
못된 걸음으로 또 어디를 가나
モットェン コルムロ ト オディルル カナ
あくどいことを考えながら歩いてまたどこへ行く?
누굴 찾는 것 같아 이 외로운 마틸다
ヌグル チャンヌン ゴッ カタ イ ウェロウン マティルダ
誰かを捜しているようだ この寂しいマティルダ
[語彙]
눈에 띄다(ヌネ ティダ):著しく目立つ、際立って見える
희다(ヒダ):白い
피(ピ):血
꼿꼿하다(コッコタダ):まっすぐだ
펴다(ピョダ):(羽・手足・勢力などを)広げる、張る
새침하다(セチマダ):つんと澄ましている
못되다(モットェダ):悪い、あくどい
찾다(チャッタ):捜[探]す、見付ける、捜し出す
외롭다(ウェロッタ):寂しい
[ヒジンのワンポイント]
「똑단발」の意味について
⇒合成語です。一般的に使われている表現ではありませんので、辞書には出ていません。
「똑」はいろんな意味で使われますが、(小さいものが折れる)ぽきっ、ぽっきり、ぽきんという意味で、「단발」は「ショットカット」、「断髪」です。
ですので、「똑단발」は、バッサリと切られたショットカットという意味になると思います。
[文法]
-는 것 같다:~ようだ、~らしい、~みたいだ、~しそうだ
動詞の語幹について推理や不確実な断定を表す語
기다리다(キダリダ:待つ) ⇒ 기다리는 것 같다(キダリヌン ゴッ カタ:待っているようだ)
쳐다보다(チョダボダ:見つめる) ⇒ 쳐다보는 것 같다(チョダボヌン ゴッ カタ:見つめているようだ)
읽다(イッタ:読む) ⇒ 읽는 것 같다(インヌン ゴッ カタ:読んでいるようだ)
숨다(スムタ:隠れる) ⇒ 숨는 것 같다(スムヌン ゴッ カタ:隠れているようだ)
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。