韓国のヒットソングメーカーであるイダンヨッチャギが作詞、作曲した曲を、SISTARのソユ、ラッパーのGiriboyがコラボして歌っています。タイトル通り、恋に
落ちた男女が腕枕を通じて感じる気持ちをリリックにしています。
スウィートなソユのボイスと、Giriboyのラップ、そしてギヒョンの落ち着いたボーカルが特徴的です。
優しいメロディーのラブソングで、誰でも歌いやすい曲ですので、マスターしてみてください。
“혹시 팔이 저리면 말해줘”
ホッシ パリ チョリミョン マレジョ
「もし、腕がしびれたら言ってくれ」
난 괜찮아 너 불편하면 말해줘
ナン クェンチャナ ノ プルピョナミョン マレジョ
俺は大丈夫。君が困るなら言ってくれ
우린 여행 같은 거 필요 없이 이 정도로 충분하네
ウリン ヨヘン カトゥン ゴ ピリョ オプシ イ チョンドロ チュンブナネ
俺たちは旅行なんか必要なくこの程度で充分だね
네가 원하는 거 내가 다 해줄 테니 말해
ネガ ウォナヌン ゴ ネガ タ ヘジュル テニ マレ
君が望んでいることを俺が全部してあげるから言ってくれ
[語彙]
혹시(ホッシ):万一、もしかしたら
저리다(チョリダ):しびれる、ずきずき痛む
말하다(マラダ):言う、話す
불편하다(プルピョナダ):不便だ
충분하다(チュンブナダ):充分だ
원하다(ウォナダ):願う、望む
해주다(ヘジュダ):してあげる、してくれる
[文法]
-(으)ㄹ 테니(까):(意志)~するから、(推測)~はずだから
話し手の強し意志や推測を表す話し言葉で、主語が1人称の場合は話し手の強い意志(~するから)を表し、その他の場合は話し手の推測(~はずだから)を表す。過去形「-
았/었을 테니까」の場合は、推測の意味でのみ使われる。後文には主に勧誘や命令の表現が来る。
해주다(ヘジュダ:してあげる) ⇒ 해줄 테니까(ヘジュル テニカ:してあげるから)
가지고 오다(カジゴ オダ:持ってくる) ⇒ 가지고 올 테니까(カジゴ オル テニカ:持ってくるから)
힘들다(ヒムドゥルダ:大変だ) ⇒ 힘들 테니까(ヒムドゥル テニカ:大変なはずだから)
있다(イッタ:いる) ⇒ 있을 테니까(イッスル テニカ:いるはずだから)
내가 가지고 올 테니까 필요한 거 있으면 말해
ネガ カジゴ オル テニカ ピリョハン ゴ イッスミョン マレ
俺が持ってくるから必要なものがあれば言ってね
많이 힘들 테니까 그만 하고 일찍 집에 들어가
マニ ヒムドゥル テニカ クマン ハゴ イルチッ チベ トゥロガ
とても大変なはずだからもう中止して早く家に帰りなさい
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。