다정 다감한 눈빛 (자연스러운 skin ship) 넌 움찔 흠칫 할걸
タジョン タガマン ヌンピッ (チャヨンスロウン skin ship) ノン ウムチル フムチッ ハルコル
多情多感である眼差し(自然なskin ship)君はどきりと、びくっとするだろう
네가 뭘 원하는지 말 안 해도 돼 굳이 눈치로 다 알아
ネガ モル ウォナヌンジ マル ア ネド テ クジ ヌンチロ タ アラ
君が何を求めているのか言わなくてもいい、敢えて。勘で全部分かる
Eh eh eh 보기와는 다르게
Eh eh eh ポギワヌン タルゲ
Eh eh eh 見た目とは違って
I don’t play play play 널 갖고 장난 안 해
I don’t play play play ノル カッコ チャンナン ア ネ
I don’t play play play 君をもて遊んだりしない
[語彙]
움찔(ウムチル):ひどく驚いて身をすくめる(後ろに縮こまる)さま。ぎくりと、ぴくりと、びくっと、ぎょっと
흠칫(フムチッ):驚いたりおじけて肩や首をすくめる(びくつく)さま。びくっと、びくりと
원하다(ウォナダ):願う、望む、欲する、求める
굳이(クジ):わざわざ、あえて、むりに
눈치(ヌンチ):勘、センス、表に現れた気色、顔付き
말하다(マラダ):言う、話す
알다(アルダ):知る、分かる、感覚して認識する
다르다(タルダ):異なる、違う
장난하다(チャンナナダ):遊ぶ、いたずらをする、悪さをする
[文法]
-기 (名詞化):~すること、~さ
動詞や形容詞の語幹に「-기」を付けて名詞化する。
보다(ポダ:見る) ⇒ 보기(ポギ:見ること)
빠르다(パルダ:速い) ⇒ 빠르기(パルギ:速さ)
듣다(トゥッタ:聞く) ⇒ 듣기(トゥッキ:聞くこと)
앉다(アンタ:座る) ⇒ 앉기(アンキ:座ること)
나는 한국어 말하기는 잘 하는데 듣기를 잘 못해요.
ナヌン ハングゴ マラギヌン チャル ハヌンデ トゥッキルル チャル モテヨ
私は韓国語の会話は上手ですが、聞き取りは下手です。
집에 돌아와서 앉기가 무섭게 지금 나오라는 연락이 왔다.
チベ トラワソ アンキガ ムソッケ チグム ナオラヌン ヨンラギ ワッタ
家に帰って座るやいなや今すぐ出て来てという連絡が来た。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。