「5つ星ホテル」の韓国語は、「별다섯개 호텔(ピョル タソッケ ホテル)」。
そのまま!ですね。
でも、「あれ? 韓国では別の言い方もしないかな?」と思われた方、いらっしゃるでしょうか。旅行のガイドブックなどには、星の数でホテルのランクを表しているものもあ
れば、以下のような表示をしているものもあります。
・特一級
・特二級
・一級
・二級
・三級
実は、韓国の方との会話の中では、こちらの方が多く出てくるかな、という気もします。
それぞれ韓国語では、
・특일급(トゥギルグp)
・특이급(トゥギグp)
・일급(イルグp)
・이급(イグp)
・삼급(サムグp)
となるわけですが、そう……「特」が付くと発音が難しいのです!
「とくいっきゅうー」などという、平和な音感とはほど遠いので、シャキッと気を引き締めて、
[트길급(トゥギルグp)]とパリパリッと話してみて下さい。それでは、例文をいくつか。
고위직 분들께는 특일급 호텔을 마련해야 되겠어요.
(コウィジッ プンドゥルケヌン トゥギルグp ホテルr マリョネヤ デゲッソヨ/
経営幹部の方には、特一級ホテルを用意しなくてはならないでしょう)
일급 호텔정도면 괜찮지 않을까요?
(イルグp ホテルチョンドミョン ケンチャンチ アヌルカヨ?/
一級ホテル程度なら、大丈夫ではないでしょうか?)
韓国のホテルはその等級を、国花である「むくげの花」→무궁화(ムグンファ)の数で
表しています。5つ星ホテルのムクゲの数は、5つ、というように。入り口のムクゲを、
是非チェックしてみてくださいね。
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。