この前、当校のとある先生の白い鞄が可愛くて、
「先生、その鞄、可愛いですね~」と言ったところ、
「때가 타요 」 (テガ タヨ)
という返答が返ってきました。ムム……。ちょっと聞き慣れない。
聞いてみると、「垢が付く」という意味だそう。辞書で調べると、
때타다(テタダ):垢が付きやすい、よく垢が付く
という言葉として載っていました。
「かばんが可愛いですね」と言って、「垢が付くんです」という返答、
分かるような分からないような……。
しかし、その後時間が経って、あるときふと、
「あ、あの垢がつくんです’は、日本語の’汚れが目立っちゃうんです’だ!」と
思い至りました。
例えば百貨店で白いパンツを勧められて、また市場で白い鞄を勧められて、
「하얀 것은 때가 타니까 좀 ....」
(ハヤンゴスン テガタニカ チョム……
/白いのは垢が付く(汚れが目立つ)のでちょっと……)
こんなふうに断ったりすることもできますよね。
白い服、白い鞄……素敵ですよね。夏に似合うこれらのアイテム。
汚れが目立つので敬遠してしまいがちですが、堂々と身につけられたら
なんだかカッコイイですよね~。
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。