표준어는 아니지만 일상생활에서 많이 쓰이는 말을 소개합시다.
아직 정식으로 사귀는 것은 아니지만 서로 호감을 가지고 좋은 분위기인 상태를 썸을 타다라고 표현합니다.
썸은 정확하지 않다는 의미의 영어 something에서 온 말입니다.
썸을 타는 관계에 있는 상대방을 썸녀, 썸남으로 표현하기도 합니다.
조사 을을 생략하고 사용하는 일도 많습니다.
標準語ではないですが、日常生活でよく使われる表現をご紹介します。
まだ正式に付き合っているわけではないけれど、お互いに好感を持っているいい雰囲気の状態を「썸을 타다」といいます。
「썸」は正確ではないという意味の英語「something」からきた言葉です。
「썸을 타는」関係の相手を「썸녀女」「썸남男」と表現することもあります。
助詞「을」を省略して使うことも多いです。
■나이가 드니까 썸 타는 일도 없어.
(もう歳だからイイ感じの雰囲気になる異性もいないよ)
■멜로드라마는 주인공들이 썸 탈 때가 제일 재미있는 것 같아요.
(恋愛ドラマは主人公たちがイイ感じの雰囲気になっていくときがいちばん面白い気がします)
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。