前々号「愛こそすべて」の中で、ロシア語は私にとって、 片思いの相手のようなもの、
と書きました。
そんなことを考える中でふと気付いたのですが、片思い……、 対象が人であれ
なんであれ、片思い自体が若い頃は「辛(つら)い」 ものだったのに、
いまは辛くない、 むしろある意味心地良くなっていることに気付きました。
これは、歳をとって丸くなったのか?丸くなるとは? いろいろ思いを巡らせましたが、
どうやらある一定のラインで諦める、 見返りを求めないからかなと思い至りました。
例えば、ロシア語の上級者になることがどれだけ大変か、 そのためには何が必要か、よくわかります。
だからといって諦めて何もしないのではなくて、 好きだから勉強し続ける、
しているといろいろ発見したり気づきがあったり、 なによりその世界に
接していること自体が嬉しく、楽しい……。ああ、 これで良いのでは、と思ったのです。
もちろんその中で検定試験を受けたり、 旅行に行って話して成果を確認しつつ……。
あ、これは見返りなのか?!
もちろん成果があると嬉しいけれど、さておいて、とにかく、
「好き好き言っていればいい、 相手がどういう反応をしようと関係なく…!」
これはこれで、なんとも言えない幸せを感じます。
짝사랑도 보답을 기대하지 않는 한 나쁘지 않을 거예요.
(ッチャkサランド ポダブr キデハジ アンヌナン ナップジ アヌr コエヨ
/片思いも見返りを期待しないなら、悪くないですよ)
見返り、は、「보답(ポダp/[報答])」ですね。
ということで、「片思いのススメ」を皆さんにお届けします。
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。