韓国の旅先で使えるような簡単な会話を紹介します。
今週は店で値切るときに使う表現です。
*店で値切る(その1)
1.これはいくらですか?
イゴズン オルマイムニカ?
이것은 얼마입니까?
2.45000ウォンです。
サマン オチョノンイムニダ。
4만5천입니다.
3.高い。もう少しまけて下さい。
ピサグンヨ。チョム カッカチュセヨ。
비싸군요. 좀 깎아 주세요.
4.では、40000ウォンにしてあげます。
クロミョン サマノヌロ ヘ ドゥリゲッスムニダ。
그러면 4만원으로 해 드리겠습니다.
5.これ買います。
イゴッ チュセヨ。
이것 주세요.
*店で値切る(その2)
1.これいくらですか?
イゴ オ(ル)マインニカ?
이것 얼마입니까?
2.126000ウォンですよ。
シビーマン ユッチノンイエヨ。
십이만 육천원이에요.
3.高いですね。ちょっとまけて下さい。
ビッサヨ。 チョ(ム) カッカ チュセヨ。
비싸요.좀 깍아 주세요.
4.じゃあ、90000ウォン。
クロ(ム)、 グマノン
그럼, 구만원.
5.80000ウォンにしてください。
パ(ル)マノネ へ チュセヨ。
팔만원에 해 주세요.
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。