GS25は「泡菜」の表記を使用している製品の発注と販売を中止することを決めた=(聯合ニュース)
GS25は「泡菜」の表記を使用している製品の発注と販売を中止することを決めた=(聯合ニュース)
【ソウル聯合ニュース】韓国のコンビニで販売されている製品の中国語表記での商品名で、キムチを中国・四川省の塩漬け発酵野菜「泡菜(パオツァイ)」としているものがあることに関連し、一部のコンビニが該当の製品の販売を停止したことが2日、分かった。 業界関係者によると、コンビニエンスストア大手のGS25で売られているおにぎり「スパム入り卵キムチチャーハン」の中国語商品名で、キムチの代わりに「泡菜」が使われていることを指摘する書き込みと写真がインターネット掲示板に投稿された。 韓国のキムチを巡っては、昨年中国メディアが、「韓国のキムチは泡菜に該当するものであり、中国がキムチ産業の標準」と主張して論議を呼んだ。 GS25は問題になった製品の他にもキムチが入っている一部の製品の中国語表記で「泡菜」を使用していることが分かった。 GS25は同問題を巡る論議が巻き起こったことを受け、「泡菜」の表記を使用している製品の発注と販売を中止した。 セブンイレブンもおにぎりやのり巻きなどの一部の商品で、「泡菜」の表記を使用していることを確認し、生産停止を決めた。 CUの商品の説明には中国語表記がなく、外国語は英語だけであることが分かった。 業界関係者は、中国人観光客向けに慣習として「泡菜」という表記を使用してきたと説明した。
Copyright 2021YONHAPNEWS. All rights reserved. 40