明日から使える韓国語
韓国ドラマ・韓流ドラマのWoWKoreaトップ
韓国ドラマ・韓流ドラマのWoWKorea韓国芸能ニュース
【韓国語】明日から使える韓国語
第719号 (2018/10/25)
今週の一言「チョム ペッソヨ」

       

「シチュエーションごとに、よく思い出す韓国語」というものがありますが、
題名の「チョム ペッソヨ」も、よく思い出される韓国語の一つです。

韓国語で書くと、「 뺐어요.

(チョm/ほくろ)
뺐어요(ペッソヨ/取り除きました)

です。どんな意味か、お分かりでしょう。普段、お化粧などで鏡を覗いたり、
美容整形の広告を見たりするとよく思い出す韓国語のフレーズです。

韓国の延世大学語学堂に、一ヶ月強の韓国語講師の
教育課程を受けに行ったとき、クラスメイトは私以外韓国人だったので
ディープなひと時を過ごしました。

何の話の流れだったか、一人のクラスメイトが「 뺐어요.」と、そして
「前にお見合いした人が整形外科医で、取ってもらったの」と言ったのです。

「ほくろやシミは、割と気軽に(美容整形外科などに行き)取るよ」と、
韓国人や韓国通の日本人からはよく聞きますが、「お見合い相手に
ほくろを取ってもらう」という感覚が、個人的には少し驚いてしまったのです。
あ、でも「美容整形外科の彼氏にほくろを取ってもらった」と同じような
意味になるんですかね。でもやはりピンときませんが(笑)。

韓国は、「お見合い」も「ほくろ取り」も、日本人の感覚よりはオープンであり、
気軽なんですよね。うん、それもそれでいいなぁ、と思います。

外国の方との会話はたった一言の会話に「?」がいくつも生じるので、
そこがまた楽しくもあります。

*Windows XP以外のパソコン環境は韓国語フォントをインストールする必要があります。
インストール方法はこちらのYahoo!のサイトをご参照ください。



第729号:「そうでなくても」(2019/1/17)
第728号:「チャル モゴヨ」(2019/1/10)
第727号:「施したい、そして心を通じ合わせること」(2018/12/27)
第726号:「チーズハットグ」(2018/12/20)
第725号:「うまくできたでしょう?」(2018/12/13)
第724号:「映画『ボヘミアン・ラプソディ』〜NO MUSIC, NO LIFE」(2018/12/6)
第723号:「心と心つないだ餃子」(2018/11/29)
第722号:「‘火修能’と‘水修能’」(2018/11/22)
第721号:「なんで行くの?」(2018/11/8)
第720号:「よかれと思って」(2018/11/1)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ (1/73)

<著者−幡野 泉>
−1995年早稲田大学第一文学部卒業
−1998年延世大学校韓国語学堂に入学
−留学中にコリア・ヘラルド新聞社主催の「第33回外国人韓国語雄弁大会」 にて
  最優秀賞・文化観光部長官賞を受賞、また延世大学校韓国語学堂の雄弁大会にて第1位
−約1年の留学生活の後、東京にある韓国大手商船会社の日本総代理店に就職
  3年半の間、日韓ビジネスの現場に立つ
−2002年3月「杉並区ビジネスプランコンテスト」にて優勝
  題目は「日韓ビジネス交流の橋渡し」
−2002年8月有限会社アイ・ケー・ブリッジを設立
−2004年4月東京・虎ノ門にて「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開講
−2006年4月より、「All About 韓国語」ガイドを務める
−東洋経済日報に「ビジネス韓国語会話」を連載
  メールマガジン「明日からすぐ使える!知ってトクするシゴトの韓国語」を発行中
−著書に『すぐに使えるシゴトの韓国語』『レベルアップ シゴトの韓国語』(いずれも三修社刊)、 『すぐに使えるシゴトの韓国語』(アルク刊)がある

■ お問合わせはこちらまでお願いします。


「アイケーブリッジ外語学院」
http://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424

※ 韓国語を配信・提供したい個人様または法人様はまでお願いします。

WoW!Koreaモバイル
QRコードでアクセス ケータイで左のQRコードを読み取るか、
URLをケータイに送信してアクセスしてください。

Copyright(C) 2004- 2019AISE Inc. All Rights Reserved.