明日から使える韓国語
韓国ドラマ・韓流ドラマのWoWKoreaトップ
韓国ドラマ・韓流ドラマのWoWKorea韓国芸能ニュース
【韓国語】明日から使える韓国語
第632号 (2017/1/19)
今週の一言「リニューアル!の韓国語は?」

       

当校で使用する韓国語の教科書は韓国から輸入しています。先日、教科書を
注文する際に担当者の方が、「ホームページをリニューアルしたから、もし注文が
うまくいかなかったら連絡をして」と心配してくれました。

その新しいホームページを開いてみると、トップ上部に、
○○○○(会社名)ホームページ リニューアル!」と大きく書いてありました。
なるほど、ページの印象はガラッと変わっています。

さてそこで、この「リニューアル!」の部分は、こう書いてありました。

홈페이지 단장!(ホームページ セ ダンジャン)

この「 단장」に注目しましょう。
(セ)」は、「 단어(セダノ/新出単語)」等でもお馴染み、「新しい」と
いう意味ですね。

단장」は漢字で書くと[丹粧]となり、
1)化粧
2)装いめかすこと
という意味で、「リニューアル」という意味でも用いられ、

이렇게 예쁘게 단장하고 어디에 가요?
(イロッケ イェップゲ タンジャンハゴ オディエ ガヨ?
/こんなにかわいくしてどこに行くの?)

というふうにも用いられます。ここではお化粧だけでなく、洋服なども指すことになります。

ホームページ、今はスマートフォンでの閲覧がほとんどのようですね。
ホームページのリニューアル、したいです……

*Windows XP以外のパソコン環境は韓国語フォントをインストールする必要があります。
インストール方法はこちらのYahoo!のサイトをご参照ください。



第641号:「通じる韓国語を話そう」(2017/3/23)
第640号:「鎌倉の中の朝鮮。俯瞰(ふかん)する、ということ」(2017/3/16)
第639号:「韓国クイズにチャレンジ!」(2017/3/9)
第638号:「ツナ・オークション!」(2017/3/2)
第637号:「韓国と日本の年度末」(2017/2/23)
第636号:「その国の人々の心や生活に思いを馳せる」(2017/2/16)
第635号:「ふたつのサテ」(2017/2/9)
第634号:「ハッシュタグ、命(いのち)〜当校もインスタ始めました」(2017/2/2)
第633号:「センター試験の韓国語問題を見てみましょう」(2017/1/26)
第632号:「リニューアル!の韓国語は?」(2017/1/19)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ (1/65)

<著者−幡野 泉>
−1995年早稲田大学第一文学部卒業
−1998年延世大学校韓国語学堂に入学
−留学中にコリア・ヘラルド新聞社主催の「第33回外国人韓国語雄弁大会」 にて
  最優秀賞・文化観光部長官賞を受賞、また延世大学校韓国語学堂の雄弁大会にて第1位
−約1年の留学生活の後、東京にある韓国大手商船会社の日本総代理店に就職
  3年半の間、日韓ビジネスの現場に立つ
−2002年3月「杉並区ビジネスプランコンテスト」にて優勝
  題目は「日韓ビジネス交流の橋渡し」
−2002年8月有限会社アイ・ケー・ブリッジを設立
−2004年4月東京・虎ノ門にて「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開講
−2006年4月より、「All About 韓国語」ガイドを務める
−東洋経済日報に「ビジネス韓国語会話」を連載
  メールマガジン「明日からすぐ使える!知ってトクするシゴトの韓国語」を発行中
−著書に『すぐに使えるシゴトの韓国語』『レベルアップ シゴトの韓国語』(いずれも三修社刊)、 『すぐに使えるシゴトの韓国語』(アルク刊)がある

■ お問合わせはこちらまでお願いします。


「アイケーブリッジ外語学院」
http://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424

※ 韓国語を配信・提供したい個人様または法人様はまでお願いします。

WoW!Koreaモバイル
QRコードでアクセス ケータイで左のQRコードを読み取るか、
URLをケータイに送信してアクセスしてください。

Copyright(C) 2004- 2017AISE Inc. All Rights Reserved.